Lang:

  房里的光线明亮,精美璀璨的水晶灯下是一个长形的餐桌摆放着几把雕花的木椅。乐文

The light in the room is bright, and under the beautifully lit crystal lamp is a long table with a number of carved wooden chairs. Lewen

  餐桌旁坐着人。

Sitting at the table.

  司斯祀的呼吸紊乱脸上的血色所剩无几。

There was not much blood left on Sissy’s breathing disorder.

  白引拉着司斯祀走到靠近门的那人身旁“这是我的哥哥白绪,打声招呼吧。”

White led Si Siyu to walk to the person near the door. "This is my brother Bai Xu, say hello."

  司斯祀挣脱不开白引的手,他瞪过去坐在椅子上的男人穿着西装,有头有胳膊腿也有身躯鼻子眼睛嘴巴一样不缺,跟个真人没两样,但是没有表情,肢体僵硬。

Sisman broke free from the white-handed hand. He used to wear a suit in his chair. He had his arms and legs, his body, his nose, his eyes and his mouth. He was no different from a real person, but he had no expression and his body was stiff.

  包在模具外的人皮不像是仿真的。

The human skin wrapped outside the mold is not like a simulation.

  司斯祀好像在空气里闻到了一股怪味不确定是什么,类似是混着药水的腐烂味儿他的胃里剧烈翻滚迅速挪开视线,碰到跟青年坐在一起的妇人。

Sissy seems to smell a strange smell in the air. It is similar to the rot of mixed syrup. His stomach violently rolls over and quickly moves away from the sight, and meets the woman who is sitting with the youth.

  那谁,白引的继母?

Who, the white stepmother?

  白引笑了一下“没错,这是我的继母,如何?是不是跟传闻的一样温婉端庄?”

White smiled. "Yes, this is my stepmother, how? Is it as gentle and dignified as the rumors?"

  司斯祀的唇角紧抿,妇人的头发烫成金色大卷,身上穿着正红色晚礼服,脖子上戴着条珍珠项链,皮白而亮,彰显着富贵荣华。

Sissi's lips are tight, and the woman's hair is hot into a golden roll. She is wearing a red evening gown and a pearl necklace on her neck. The skin is white and bright, highlighting the rich and beautiful.

  他竟然在这种极度阴森的场合胡思乱想,觉得妇人的面庞很精致,难怪白引的父亲会被迷住。

He was so cranky in this extremely gloomy occasion, feeling that the woman's face is very delicate, it is no wonder that the white-leading father will be captivated.

  白引指着一处,“那是我的父亲。”

White points to one place. "That is my father."

  司斯祀转动浅灰色的眼珠子去看向中年人,他艰难地吞咽一口唾沫,有几分白引的轮廓。

Sissy turned the light gray eyeballs to look at the middle-aged man. He swallowed a bit of sputum and had a few white outlines.

  白引的语调变的温和起来,“最后一位,是我的母亲。”

The tone of Bai Yin became milder. "The last one is my mother."

  他微微弯身,把年轻女人耳旁的发丝拢拢,“我母亲离世的早,在我的记忆里,她便是这般模样。”

He bent slightly and gathered the hair of the young woman's ear. "My mother passed away early, and in my memory, she looks like this."

  司斯祀看出来了,这年轻女人只是一个顶级的模具,定做的手工费昂贵无比,一般人连见都见不到。

Sissy saw it. This young woman is just a top-level mold. The custom-made manual cost is extremely expensive, and most people can't see it.

  现在他可以确定,白引的父母暴露在外面的皮才是仿真的。

Now he can be sure that the skin exposed by the white-leading parents is simulated.

  前面那两个是真皮,不清楚白引是怎么剥下来,又是怎么保存的。

The two fronts are genuine leather. It is not clear how the white lead is peeled off and how it is preserved.

  司斯祀的面部肌肉因为恐惧而抽搐,把他们的衣服扒掉,皮上面肯定有缝合的痕迹。

Sissy's facial muscles twitched with fear, and their clothes were smashed, and there must be traces of stitching on the skin.

  半响,司斯祀听到自己的声音,硬扯出来的,“你的家人不少。”

Half-sounding, Sissy heard his voice and pulled it out. "Your family is quite a lot."

  白引也笑着,“是啊,这要感谢我的父亲,不是他,我也不会有这么多家人。”

Bai Yin also smiled. "Yeah, thank you to my father, not him. I don't have so many people."

  司斯祀的眼皮跳个不停,他发现餐桌的座位有排序,上方是白引的母亲,他那个非亲非故的哥哥和继母坐在最下方。

Sisley’s eyelids kept jumping. He found that the seats on the table were sorted. The top is the white-leading mother. His non-intimate brother and stepmother are sitting at the bottom.

  至于父亲,被单独放在一边,白引最恨的,可能就是他了。

As for the father, being alone on the side, the white one is the most hated, it may be him.

  一切事端的起因,就是白引的父亲不负责任,把小三领进门,为自己的儿子找了一个恶毒的继母,还顺带一个同样恶毒的哥哥。

The cause of all the incidents was that Bai’s father was irresponsible, led Xiaosan into the door, found a vicious stepmother for his son, and brought along a equally vicious brother.

  白引年幼遭家庭变故,没有自保能力,在那样一个环境下生活,势必会受到很多伤害,最终被扒皮,换脸,涅槃重生,如今成为白家的新一任家主,天蓝星的统治者,也拥有了一个扭曲的灵魂。

When he was young, he was changed by his family. He did not have the ability to protect himself. Living in such an environment would inevitably cause a lot of harm. He was eventually mined, changed his face, and Nirvana was born again. Now he is the new owner of the White House, the ruler of Sky Blue Star. And also has a twisted soul.

  司斯祀闭了闭眼,这房里太过压抑,像是一副棺材,上头的板子盖下来,严丝合缝,要被闷死。

Sisi closed her eyes, and the room was too oppressive. It was like a coffin, and the board on the top was covered, and it was suffocating.

  “我来区,是为了了解你,也给你了解我的机会。”

"I came to the district to understand you and give you an opportunity to understand me."

  白引说,“因为我每天都会跟我的家人吃个饭,聊上一会儿,所以就把他们都带过来了。”

Bai said, "Because I have a meal with my family every day, I will talk for a while, so I will bring them all over."

  他指着一把格格不入的白色椅子,“这把椅子是为你准备的,喜欢吗?”

He pointed at a white chair that was out of place. "This chair is for you, do you like it?"

  司斯祀的面色铁青,妈的,他可不想在棺材里吃饭。

Sissy’s face is blue, mom, he doesn’t want to eat in the coffin.

  只有死人才会待在这鬼地方。

Only the dead will stay in this ghost place.

  白引说到做到,在司父面前说了,会让司斯祀了解自己,似乎就不打算有所隐瞒。

Bai cited to do it, said in front of the Secretary, will let Si Siyu know himself, it seems that he does not intend to hide.

  “好了,还有什么想了解的,你说出来,我都可以告诉你。”

"Well, what else do you want to know? If you say it, I can tell you."

  司斯祀瞥到一个很大的玻璃器皿,不知道是泡什么用的,里面有混浊的水液体,好像漂浮着什么毛发。

Sissi went to a large glassware. I don't know what it is for foaming. There is a turbid water liquid inside, like what hair is floating.

  他干呕两声,受不了的侧头呕吐。

He retched twice and couldn't stand the side vomiting.

  白引皱起眉头说,“你把房间的地板弄脏了。”

White frowned and said, "You dirty the floor of the room."

  司斯祀弯下腰背,吐的昏天暗地。

Stuart bent down his back and spit in the dark.

  男人把那么大的秘密告诉他,是捏住了整个司家所有人的性命,知道他不会泄露出去。

The man told him such a big secret that he had pinched the life of the entire family and knew that he would not leak it.

  白引说,“你怎么吐的这么厉害?”

Bai cited, "How do you spit so much?"

  司斯祀甩开他的手,后退几步靠着墙壁滑坐在地。

Sissi opened his hand and stepped back against the wall to sit on the ground.

  “疯子!”

"Maniac!"

  白引挑眉,“疯子?我吗?”

White raised an eyebrow, "Mad? Is it me?"

  司斯祀抓住额发,重重拽了一下,利用疼痛让自己清醒,“白引,你扒人皮,就不怕他们来找你?”

Si Siyu grabbed the forehead and slammed it a bit, using pain to wake himself up. "White lead, you are stunned, you are not afraid of them coming to you?"

  “什么人皮?”白引笑起来,“你想多了,这些都只是模具而已。”

"What kind of skin?" White laughed. "You think more, these are just molds."

  司斯祀的胸口大幅度起伏,冷汗从额角滴落。

Sisley’s chest was undulating, and cold sweat dripped from the forehead.

  “看来你是第一次见到我的家人,所以情绪过于激动了。”

"It seems that you are seeing my family for the first time, so the mood is too excited."

  白引看他一眼,“现在我要出门一趟,你呢,在这里继续坐着,陪陪我的家人?”

Bai took a look at him. "Now I have to go out, you, continue to sit here and spend time with my family?"

  司斯祀撑着地板站起来,脚步仓皇地跟着白引出去。

Stuart stood up on the floor and stepped out of the white.

  外头阳光正好。

The sun outside is just right.

  司斯祀吓出一身的汗,有种死里逃生的感觉。

Sisi stunned the sweat and had a feeling of escape.

  他的胃里清空了,有轻微的抽痛,问题不是很大,可以忍受。

His stomach was empty and there was a slight pain. The problem was not very big and could be tolerated.

  “喂,你来超市,干嘛带上我?”

"Hey, come to the supermarket, why are you bringing me?"

  白引脚步不停,“给你买日用品,你的意见可以作为参考。”

The white pin step does not stop, "I will buy you daily necessities, your opinion can be used as a reference."

  司斯祀听不懂这人在说什么。

Sissy couldn't understand what this person was saying.

  区是富人区,他们吃的不是垃圾食品,而是高价的新鲜食物。

The district is rich, they are not eating junk food, but high-priced fresh food.

  超市里的消费者很多。

There are many consumers in the supermarket.

  司斯祀刚结束工作,就去见白引的几个家人,心理上受到了巨大的刺激,一直就没休息。

When Si Siyu just finished his work, he went to see a few family members of Bai Yin. He was psychologically stimulated and had no rest.

  这会儿,他很疲惫,眼皮往下坠,周围的嘈杂声都变成了摇篮曲。

At this moment, he was very tired, his eyelids fell, and the noise around him became a lullaby.

  唾液里突然多了一点酸味,司斯祀刷地撩起眼皮,瞬间提起精神。

Suddenly there was a bit of sourness in the saliva, and Sisley brushed his eyelids and instantly lifted his spirit.

  白引把芒果片往他嘴里塞进去些,松开手去买东西。

Bai Yin put the mango slices into his mouth and released his hands to buy things.

  司斯祀含着芒果片,倦意减少一点,“你这哪儿来的?”

Sissy contains mango slices, and the tiredness is reduced. "Where are you from here?"

  白引说,“在你那里的茶几上拿的。”

Bai cited, "Take it on your coffee table."

  司斯祀,“”

Sissy, ""

  白引问,“牙刷要什么颜色?”

White asks, "What color is the toothbrush?"

  司斯祀说,“用不着。”

Sissy said, "No need."

  “我用的是黑色,”白引说,“那你就用白色吧。”

"I use black," Bai said. "Then you use white."

  司斯祀,“”

Sissy, ""

  接下来,白引每买一样东西,都问一下司斯祀,然后在没得到答案后,用了自己早就订好的答案。

Next, every time you buy a thing, ask Si Siyu, and then, after not getting the answer, use the answer you have already set.

  司斯祀发现男人是认真的在给他买日用品,他心里烦躁,直接把芒果片嚼了咽下去,“白引,你想玩什么?”

Sissy found that the man was serious about buying him daily necessities. He was upset and directly chewed the mango slices. "White quote, what do you want to play?"

  白引说,“我们需要对彼此有更多的了解。”

Bai said, "We need to know more about each other."

  他把一双拖鞋放进购物车里,“先同居。”

He put a pair of slippers into the shopping cart, "cohabiting first."

  司斯祀反应激烈,“开什么玩笑,我们又不是爱人,同什么居?”

Sissy responded fiercely. "What a joke, we are not lovers, what is it?"

  “原因我已经说过了。”

"The reason I have already said."

  白引睨身旁的人一眼,“在你我完成最后一项伴侣仪式前,我不会碰你。”

The person next to Bai Yin looked at me. "I won't touch you until you finish my last companion ceremony."

  他淡声说道,“前提是,你别再像那次一样,当我是个白痴,在我面前玩花样。”

He whispered, "The premise is, don't be like that again, when I am an idiot, play tricks in front of me."

  司斯祀深呼吸,他跟这人真的没法沟通,脑回路不在一个频道。

Sister took a deep breath, he really couldn't communicate with this person, and the brain circuit was not on a channel.

  超市的一处,有对情侣在吵架,不知道是因为什么事,男的面色狰狞,掐住女的脖子。

In one place in the supermarket, there are couples who are quarreling. I don’t know what it is because of the man’s face, and the woman’s neck.

  周围的人都在看,没人上去阻止。

People around are watching, no one is going to stop it.

  等到超市的负责人过来,女的已经被活活掐死了。

When the person in charge of the supermarket came over, the woman had already been killed alive.

  男的情绪失控,奔溃的尖叫,跪在女的面前嚎啕大哭。

The man’s emotions are out of control, screaming and screaming, crying in front of the woman.

  司斯祀啧啧,“看见没有,谈感情,一个不慎就害人害己。”

Sissy, "I don't see it, talk about feelings, and if you are careless, you will harm yourself."

  他向来对感情不屑一顾,浪费时间,也浪费生命,还不如睡觉,起码能得到充沛的精力。

He has always been dismissive of feelings, wasting time, and wasting his life. It is better to sleep, at least to get enough energy.

  感情有什么用啊,手底下那些宿主们个个死去活来的。

What is the use of feelings, the hosts under the hands are all dead and alive.

  包括吴无务,还不是被爱人牵扯住了,一点自由都没有不说,也失去很多工作机会。

Including Wu Wuwu, I was not taken care of by my lover. I didn’t say anything about freedom, and I lost a lot of job opportunities.

  像陈又跟厉严,那是特例。

Like Chen and Li Yan, that is a special case.

  白引的眼眸深处闪过什么,“那男的出轨,请求女的原谅,想要对方给自己一次机会。”

What is flashing in the depths of Bai Yin’s eyes? "The man’s derailment, asking the woman for forgiveness, wants the other person to give himself a chance."

  “女的不同意,男的就跟她起争执,失手把人掐死。”

"Women disagree, the man is arguing with her, and the man is killed by the miss."

  司斯祀抽了抽嘴,这是星球统治者的能力?

Sisters pumped his mouth, which is the ability of the rulers of the planet?

  他听到男人说,“放心,你做我的伴侣,我会对你忠诚,不会出轨。”

He heard the man say, "Reassure, you are my partner, I will be loyal to you, will not derail."

  司斯祀无语,我放哪门子心哦?

Sisi is speechless, what kind of heart do I put?

  不过,从那种破碎的家庭出来的,对一个家的概念和看重程度应该和常人不同。

However, from the broken family, the concept and value of a home should be different from ordinary people.

  一旁的货架突然往后倒。

The shelf on the side suddenly fell backwards.

  司斯祀下意识的去拉白引,停在安全区域,他喘口气,“操,

Sisi squatted to pull the white guide and parked in the safe area. He took a breather, "Fuck,

  热闹真不能看。”

It’s really hard to watch. ”

  难怪地球上有句话说,离是非远点。

It is no wonder that there is a saying on the earth that it is far from right and wrong.

  这一秒在看别人的热闹,下一秒很有可能自己就成了热闹。

This second is watching the excitement of others, and the next second is likely to become a lively one.

  白引像是吓到了,他看着拉住自己的那只手,神情有几分愣怔。

The white quotation was scared. He looked at the hand that pulled him, and he looked a little embarrassed.

  那天之后,司斯祀有一个月没见到白引,就以为对方回自己的星球上去了。

After that day, Sisi had not seen the white quote for a month, and thought that the other party had gone back to his own planet.

  司父询问情况。

Secretary asked about the situation.

  司斯祀糊弄一次,糊弄两次,第三次没糊弄过去。

Sissy fooled once, fooled twice, and did not fool the third time.

  “爸,白引看不上你儿子,你就别再起劲了,有时间跟我妈出去旅个游,玩一玩,我的事,我自己有数。”

"Dad, Bai Yin can't see your son, you don't have to work hard again, have time to go out with my mom to travel, play, my business, I have a number."

  司父说,“你要是有数,也不会到这个年纪还是一个人。”

Father said, "If you have a number, you will not be alone at this age."

  司斯祀一愣,他都快忘了,自己的年纪,放在地球,是个老头子了,“我不是一个人,有大白陪着我呢,我好得很。”

Si Siyi, he almost forgot, his age, placed on the earth, is an old man, "I am not alone, there is a big white to accompany me, I am very good."

  司父见儿子太固执了,怎么说都不听,就唠叨两句切了通讯。

When the father saw that his son was too stubborn, he didn't listen to it.

  主程序网发出新年倒计时,快过年了。

The main program network sends a new year countdown, almost the New Year.

  司斯祀拿到奖金,联系吴无务,问他在哪儿,想约出来吃个饭,谈一下工作感悟,和工作总结。

Si Siyu got the bonus, contacted Wu Wuwu, asked him where he was, wanted to come out to have a meal, talk about work feelings, and work summary.

  作为一个视奖金如命,把工作放在第一位的人来说,那两件事相当重要。

As a person who sees the bonus as a life and puts the work first, those two things are very important.

  吴无务没空,在别的星球忙着给他爱人写书作画,撒了把狗粮,还不忘对司斯祀说,“你找个人谈恋爱吧。”

Wu Wuwu is not available. He is busy writing books on his other planet, painting his dog food, and not forgetting to say to Si Siyu, "Let's find someone to fall in love."

  司斯祀,“”

Sissy, ""

  他去找陈又,对方在跟自己男人玩捉迷藏呢,同样的撒了狗粮,后头接上一句,“你就是太寂寞了,找个伴儿吧老四。”

He went to Chen and the other party was playing hide-and-seek with his man. The same dog was sprinkled with food, and he added a sentence. "You are too lonely, find a companion, the fourth."

  司斯祀,“”

Sissy, ""

  突然之间,“我的朋友都有了对象,就我没有”的特殊感更加强烈了。

Suddenly, the special feeling of "my friend has an object, I don't have it" is even stronger.

  司斯祀在公寓转一圈,让大白在家里乖乖待着,他自个出门了。

Sissy made a turn around the apartment and let Dabai stay at home. He went out.

  近几年去地球的人多了,把那儿的氛围带回来,大街上蛮多成双成对儿的,在那压马路,看星星看月亮。

In recent years, there have been more people going to the earth, bringing back the atmosphere there. There are quite a lot of twins on the street. On that road, watch the stars and watch the moon.

  司斯祀前面的建筑物下面有两个男的,一高一矮,身高差大概就是所谓的萌度,矮的踮起脚尖,高的弯着腰背,俩人忘我的拥吻。

There are two men underneath the building in front of Sisi, one tall and one short. The height difference is probably the so-called germination, the short tiptoe, the high waist and the back, the two people forget the kiss.

  可能是出来时关门没注意,司斯祀的脑袋被门夹了,他竟然一直在看,还记录了一下时间,有十一分钟。

It may be that when I came out, I closed the door and didn't pay attention. Sissy's head was caught by the door. He had been watching it for a long time, and recorded the time, eleven minutes.

  陈又和厉严的记录估计很难有人打破。

Chen and the rigorous record estimate that it is difficult for someone to break.

  乱七八糟想一通,司斯祀觉得,他还是回去撸大白吧。

I thought about it in a mess, and Si Sizhen thought that he would go back and smash it.

  外面狗粮满地都是,撑得慌。

The outside dog food is all over the floor, and it is panic.

  一天晚上,司斯祀忙完工作,照例去客厅拿酒喝,发现沙发上坐着个人,可不就是白引。

One night, Sissy was busy with his work, went to the living room as usual, and found that he was sitting on the sofa, but it was not a white lead.

  虽然是自己家,但是突然多出个人,胆小的真的会吓哭。

Although it is my own home, but suddenly more individuals, timid really scared to cry.

  司斯祀从惊悚转变成愤怒,再到不安,这人不是走了吗?怎么回来了?又想打什么主意?

Sissy changed from horror to anger, then to uneasiness, is this person not gone? How come back? What do you want to play?

  他戒备的站在一个安全位置,用探究的目光在男人身上扫动,鼻子还是鼻子,眼睛还是眼睛,没发现有什么不同。

He stood alert in a safe position, swept on the man with the eyes of inquiry, nose or nose, eyes or eyes, and found no difference.

  真要说,就是衣服换了别的颜色,不再是浓重的黑色调。

I really want to say that the clothes are changed to other colors, no longer a strong black tone.

  白引叠着腿,“一年。”

White folded his legs, "One year."

  司斯祀听明白了,但是他需要确认,“什么?”

Sisley understood, but he needs to confirm, "What?"

  白引的双手交叉着放在腹部,面上不见什么表情,“如果我们不合适,以后无论在哪种场合碰到你,我都会把你当做陌生人。”

The white hands crossed his hands on the abdomen, and there was no expression on the face. "If we don't fit, I will treat you as a stranger no matter what occasion you encounter in the future."

  司斯祀思考片刻,“好。”

Sissy thought for a moment, "Okay."

  白引起身,迈步往门口走,“明天搬到我那里。”

White caused the body and walked to the door. "Move to me tomorrow."

  司斯祀话赶话,从嘴里蹦出来一句,“要搬也是你搬过来。”

Sisi whispered, and screamed out of his mouth, "You have to move when you want to move."

  他只要一想到那个房间里的东西,就反胃,天知道最近真的好不容易没再做噩梦了。

As soon as he thought about the things in that room, he nausea, and God knows that it’s really hard to have no nightmare recently.

  白引竟然答应了,“可以。”

Bai Yin actually agreed, "Yes."

  瞪着虚空一处,司斯祀清楚,白引渴望的是温暖,他没有那东西,给不了。

Taking a look at the void, Sisi is clear, white is eager for warmth, he does not have that thing, can not give.

  白引想要一个家,才把希望寄托在配偶网的默契度上面,以为默契度达到百分百,就一定会是自己的家人。

Bai Yin wants a home, only to pin his hopes on the tacit understanding of the spouse network, thinking that the tacit understanding reaches 100%, it will definitely be his family.

  他却习惯独立,不愿意把自己的生活拿出来给别人分享。

He is used to independence and is unwilling to take his life out and share it with others.

  所以一年后,他们一定会是陌生人。

So after a year, they will be strangers.

  感情白痴司斯祀是那么想的,他忽略了一点,人心是不能预测的,包括自己的心。

Emotional idiots Sissy think so, he ignored a point, the human heart is unpredictable, including his own heart.

  作者有话要说:老四是一个注定要跟柚子成为闺蜜的男人。

The author has something to say: The fourth is a man destined to become a girlfriend with a grapefruit.

  哈哈哈哈哈总之老四的故事就到这里啦,剩下的一百万剧情都在小伙伴们的脑海里,我个人安排的结局是白引爱上老四后,会跪地给他穿鞋,把天蓝星的星星都摘了送给他,俩人幸福美满。

Hahahahaha, the story of the fourth child, is here. The remaining one million plots are in the minds of the little friends. The result of my personal arrangement is that after I fell in love with the fourth child, I will wear shoes for him. The star of the sky blue star was picked and given to him, and the two were happy.

  明天休息一天,后天发这篇文最后一章,晚安啦

Take a day off tomorrow, the day after tomorrow, the last chapter of this article, good night.