Lang:

  司斯祀进去后,看见他家大白围着一只品种未知的黑狗叫唤讨好的意味十足。

After Siss entered, he saw that his family was surrounded by a black dog of unknown breed.

  那黑狗的脸很漂亮眼珠子是琥珀色的体型比大白狗要小一圈浑身的毛较长,黑的发亮。

The black dog's face is very beautiful. The eyeball is amber. The body is smaller than the big white dog. The hair is longer and the black is shiny.

  司斯祀望向客厅,和自己那套公寓的布局是一样的却有种截然不同的感觉。

Sisi looked to the living room, and the layout of her apartment was the same but with a different feeling.

  他的视野里铺满了浓重的黑色调,如同一具大型的棺材压的人喘不过来气。

His vision is covered with a strong black tone, such as a large coffin-pressed person can't breathe.

  邻居下楼扔垃圾了没关门?

The neighbors went downstairs to throw garbage and did not close the door?

  司斯祀走过去不轻不重的踢踢大白,“跟我回去。”

Si Siyu walked over and played without a light weight, "Go back with me."

  大白狗单身多年,好不容易有了相好的,哪会轻易离开它蹭着黑狗,很是欢快。

The big white dog has been single for many years, and it is so easy to have a good one. It will be easy to leave it and lick the black dog. It is very cheerful.

  司斯祀“”

斯斯祀""

  作为骨灰级的单身狗司斯祀还是无法理解,不就是出现个同类吗?被勾引了一下,有什么好撒欢的?

As a hard-nosed single dog, Sissy still can't understand, isn't there a similar kind? I was seduce a bit, what good is it?

  他威胁道“大白,你不跟我回去,就别回了。”

He threatened "Big white, if you don't go back with me, don't go back."

  大白狗眼里只有大黑完全不鸟自己的主人。

In the eyes of the big white dog, only the **** is completely not the owner of the bird.

  司斯祀头疼。

Sissi has a headache.

  他把视线移到另一只狗身上,“大黑,你给大白灌了什么汤?”

He moved his gaze to another dog. "Big black, what soup did you give to the white?"

  黑狗小媳妇般趴着,任由大黑狗蹭。

The black dog squats like a little wife, letting the **** dog lick.

  司斯祀二话不说,就拽起地上的狗绳,把大白往门口硬拉。

Si Siyu said nothing, just pick up the dog's rope on the ground and pull the white to the door.

  大白狗爪子抓进地板的缝隙里面,坚决不走,它汪汪汪的大叫,委屈又可怜,像是在哭,很没出息,全然没了平时的高贵冷艳。

The white dog's claws grabbed into the gap of the floor and refused to leave. It was screaming and grievous, and it was pitiful and pitiful. It was like crying, very unprofessional, and completely without the usual noble and glamorous.

  黑狗低头,与大白狗蹭鼻子,场面有几分凄美。

The black dog bowed his head and licked his nose with the big white dog. The scene was a bit more beautiful.

  司斯祀的脸漆黑,怎么感觉自己是棒打鸳鸯的恶毒婆婆?

Sissy’s face is dark, how do you feel that you are a vicious mother-in-law who is a good fight?

  这才刚认识,就难舍难分了?

This is just a matter of understanding, it is difficult to give up?

  左边传来门打开的声响,司斯祀的眼角一抽,邻居在家?

On the left, the sound of the door opening, the eyes of Sister’s eyes, the neighbors at home?

  他转过头,刚好撞见邻居从房里出来。

He turned his head and just bumped into the neighbors and came out of the room.

  四目相视,俩人打了个照面。

Looking at each other, the two men took a face.

  司斯祀的面部轻微一扭,哥们你在家,怎么才出来?

Sissy’s face is slightly twisted, buddy, at home, how come out?

  男人穿着一身家居服,垂放的手上有几块未干的红色,似乎是哪个部位受伤了,沾到了血。

The man was dressed in a home uniform, and there were a few unfinished reds on his hand. It seemed that the part was injured and blood was stained.

  “你是对门的吧。”

"You are right at the door."

  司斯祀的眉毛一挑,那天见过一面之后,他们就没见过,这新邻居自来熟的口吻摆的还真是让他没话说。

Sisley’s eyebrows were picked. After seeing one side that day, they had never seen it. The new neighbor’s familiar tone was really letting him say nothing.

  不知怎么的,司斯祀忽然想到了陈又,对方要是处在他这个境地,肯定会哈哈哈,非常热情。

Somehow, Sissy suddenly thought of Chen. If the other party is in his position, it will definitely be hahaha, very enthusiastic.

  思绪快速回笼,司斯祀敛去神色开口道,“对,我住在对门。”

The thoughts quickly returned, and Sissy converges to look at the way. "Yes, I live in the opposite door."

  男人伸出干净的那只手,“白引。”

The man stretched out the clean hand, "white quote."

  司斯祀诧异的看过去,白这个姓不多见,在天蓝星是名门贵族的象征,他不免多了心眼,邻居是白家人?

Sisi looked at the past strangely, the white name is rare. In the sky blue star is a symbol of the famous aristocrat, he can not help but more eyes, the neighbor is a white family?

  如果是,那他希望这姓白的搬来这个小区,还在他对门,只是一场巧合。

If it is, then he hopes that this surname will be moved to this community, and he is still at the door, just a coincidence.

  见邻居的目光扫来,司斯祀握了一下那只手,介绍出自己的名字。

Seeing the neighbor's gaze, Sisi grabbed the hand and introduced his name.

  白引道,“司先生的名字不错。”

Bai leads, "Mr. Si's name is good."

  司斯祀回礼,“彼此彼此。”

Sissi returned, "to each other."

  白引对着黑狗招手,“爱丽丝,过来。”

Bai cited beckoning at the black dog, "Alice, come over."

  原本趴着的黑狗从地板上站了起来。

The black dog that was originally squatting stood up from the floor.

  司斯祀这才发现,黑狗比他家大白还要高一点点,只是瘦,所以看着小一圈。

This is the discovery that the black dog is a little taller than his white, but it is thin, so he looks at a small circle.

  他啧啧,这不就是女高男矮吗?

Hey, isn't this the female high man short?

  以司斯祀多年围观宿主们在情场打滚的经验来看,这绝对是没有幸福的。

With the experience of Sisi’s many years of watching the host’s rolling in the field of love, this is definitely not happy.

  有几个宿主,都看上比自己长的矮,体能弱的目标,连房里的生活都不那么和谐,没一对走到最后的。

There are several hosts who all look down on their shorter, weaker goals, and the life in the room is not so harmonious. No one has reached the end.

  大白狗没那意识,跟着黑狗往白引那里去。

The big white dog didn't have that consciousness, followed the black dog to the white lead.

  司斯祀摇头,恋爱中的人是傻子,恋爱中的狗是傻狗。

Sissy shook his head, the person in love was a fool, and the dog in love was a stupid dog.

  他对面前的情形做出解释,毕竟贸然进别人家里,是很不礼貌的行为。

He explained the situation in front of him. After all, it was very impolite to rush into other people's homes.

  “白先生,我出门遛狗时,你家的门没关,大白听到爱”

"Mr. Bai, when I go out to walk the dog, the door of your house is not closed, and I hear love."

  司斯祀顿了顿,“爱丽丝的叫声,就跑了进来。”

Stuart paused, "Alice's cry, he ran in."

  白引说,“无妨。”

Bai cited, "No problem."

  他道,“爱丽丝喜欢司先生养的大白,往后有机会,可以多接触。”

He said, "Alice likes the white that Mr. Si raised, and has the opportunity to come back later."

  司斯祀隐隐从男人身上嗅到了一股死气,他的眼眸微眯,没有多待,强行拽着大白离开。

Sissy faintly smelled a dead air from the man, his eyes were slightly stunned, not much to wait, forcing him to leave.

  从那天以后,大白狗就患上了相思病。

From that day on, the white dog suffered from lovesickness.

  司斯祀冷笑,“你再嚎,明儿我就带你去做无痛绝育。”

Sister sneered, "You are stunned again, I will take you to painless sterilization."

  大白狗的身子一抖,老实了。

The body of the big white dog trembled and was honest.

  司斯祀喝着红酒,“对门有问题,你长个心眼,别跟个智障似的。”

Sisters drank red wine. "There is a problem with the door. You have a long heart, don't follow a mental retardation."

  大白狗嗷呜,似是在说,跟它那相好的没关系。

Big white shit, it seems to be saying that it doesn't matter to it.

  司斯祀嗤笑,“什么样的主人养出什么样的狗,白引有秘密,深藏不露,那爱丽丝也不会是朵小白花。”

Sisi smiled. "What kind of dog is raised by the owner? There is a secret in the white, and it is hidden. Alice will not be a little white flower."

  他的脸色微变,刚才还说大白是智障,这不是拐着弯的说自己也是吗?

His face changed slightly. He also said that Dabai is a mental retardation. Isn’t it a turning corner to say that he is also?

  “走,带你去理发。”

"Go, take you to a haircut."

  司斯祀去拿绳子,“你家主人虽然没谈过对象,也听说过一个传闻,失恋了,要把头发剪短,重新出发。”

Sisi went to get the rope. "If your host didn't talk about the object, I heard a rumor, lost love, cut the hair and start again."

  大白狗无精打采。

The big white dog is listless.

  司斯祀带它出去,见对面的门是关着的,不由得松口气,最近很怕碰到邻居。

Stuart took it out and saw that the opposite door was closed. He couldn’t help but feel relieved. Recently he was afraid of meeting neighbors.

  总觉得阴森。

Always feel gloomy.

  出小区,司斯祀的脚步懒散,“行啦,别可怜兮兮的,情爱就不能碰。”

Out of the community, Sissy’s footsteps are lazy. “Well, don’t be pity, love can’t touch.”

  大白狗不搭理。

Big white dog is not reasonable.

  司斯祀平时一个人住,当初是抱着养一条狗解闷的心态,后来养着养着,就养出感情来了,他今天有点唠叨,难得认真起来,给大白狗洗脑,把对爱情不屑一顾的态度传播给对方。

Si Siyu lived alone. When he was holding a dog to relieve his nausea, he raised his feelings and raised his feelings. He was a little embarrassed today, and he was very serious. He brainwashed the white dog and put it on love. Distracted attitude to the other party.

  大白狗全程耷拉着脑袋,对什么都不感兴趣,它换了一个造型,还是没精神,食欲不佳。

The big white dog pulled his head all the time and was not interested in anything. It changed shape, still no spirit, and poor appetite.

  司斯祀心想,要是陈又在就好了,一准有法子能逗乐大白。

Si Sizhen thought, if Chen is just fine, there is a way to make fun of it.

  他见过对方逗小黄狗,小金蛇,花样繁多。

He has seen each other tease little yellow dogs, small golden snakes, and a lot of patterns.

  街上有只黑白相间的狗,在那跟着主人溜达,步伐慵懒惬意。

There are black and white dogs on the street, where they follow the owner and the pace is lazy.

  司斯祀说,“大白,那只挺好看。”

Sissy said, "Big white, that's pretty good."

  大白狗看不上。

Big white dog can't look up.

  司斯祀抽了抽嘴角,看来大白这是中爱丽丝的毒了。

Sisi smacked the mouth of the mouth, it seems that this is the poison of Alice in the white.

  以前对门空着,他觉得有个邻居应该不错,现在有了,还不如没有。

In the past, the door was empty. He felt that there was a neighbor who should be good. Now, there is no better.

  狗主和狗都不简单。

Dog owners and dogs are not simple.

  司斯祀的脚步一停,说曹操,曹操就到了。

Si Siyu’s footsteps stopped, Cao Cao, Cao Cao arrived.

  从拐角过来的男人穿一件黑色大衣,依旧戴着礼帽,他的面庞轮廓极其深邃,气质优雅,迈着长腿走在街上,格外地赏心悦目。

The man from the corner wore a black coat and still wears a top hat. His face is extremely deep and elegant. He walks on the street with long legs and is particularly pleasing to the eye.

  没有那黑狗,司斯祀松口气,不然他真担心大白干出冲动的事情。

Without the black dog, Sissy breathed a sigh of relief, otherwise he was really worried about the impulsive things.

  白引走近问道,“司先生,出来买东西?”

Bai led to ask, "Mr. Si, come out and buy something?"

  司斯祀说,“随便走走。”

Sissy said, "Let's go."

  白引看一眼白狗,“冬天剪毛?”

White to take a look at the white dog, "Winter shearing?"

  司斯祀挑唇,胡编乱造,“锻炼它的抗冻能力。”

Sissy picked up his lips and made up his mind. "Working on its ability to resist freezing."

  白引沉吟着说道,“司先生很有想法。”

Bai Yin said with a sigh, "Mr. Si is very thoughtful."

  司斯祀谦虚,“还好。”

Sisi is modest, "okay."

  他回公寓,白引是跟他一道走的,俩人并不熟,却莫名其妙聊了起来,聊狗,小区,瓜果蔬菜,雪什么时候下,今年的除夕会是什么样子。

He went back to the apartment. Bai Yin was with him. The two were not familiar, but they chatted inexplicably. They talked about dogs, communities, fruits and vegetables, and when the snow would be like this year's New Year's Eve.

  司斯祀想,他可能是真的无聊了,同事有,不知道是谁,没法像普通职业那样相处。

Sisi thought, he may be really boring, colleagues have, do not know who it is, can't get along with ordinary occupations.

  吴无务跟自己的伴儿到别的星球居住了,见个面的机会很少。

Wu Wuwu and his companions lived on other planets, and there were few opportunities to meet each other.

  心里想着事,司斯祀没注意,往墙上撞去。

Thinking about something in my heart, Sisi did not pay attention and ran into the wall.

  白引拉住他的手,“小心。”

White led his hand, "Be careful."

  司斯祀不太喜欢跟谁亲近,这样的接触已经让他排斥,并且不悦,他挣脱开,不冷不热道,“多谢。”

Stuart didn't like to be close to anyone. This kind of contact has made him repellent, and he is not happy. He broke away, not cold or hot. "Thank you."

  白新笑了一下,很是温和。

Bai Xin smiled a little, very gentle.

  司斯祀发现,邻居的牙挺白,还整齐。

Sisley found that the neighbor's teeth were white and neat.

  被忽视的大白狗叫两声,找存在感,进楼道时,它叫的更厉害,很快就得到爱丽丝的回应。

The neglected big white dog called twice, looking for a sense of existence. When entering the corridor, it was called even more powerful, and soon I got Alice’s response.

  司斯祀无视掉,按密码进门。

Sissy ignored it and entered the door by password.

  他没注意到,后面的人盯着自己的背影,若有所思。

He didn't notice that the people behind stared at his back, thoughtfully.

  16号,星联在11设宴,欢迎天蓝星白家家主来这里做客。

On the 16th, Star Alliance hosted a banquet in 11 and welcomed the home of Tianlan Xingbai to come here as a guest.

  场面隆重,声势浩大,进场的都被要求出示邀请函。

The scene was grand and the momentum was huge, and all the visitors were asked to present an invitation letter.

  司斯祀家世显赫,代代都是当官的,到了他这里,就断了。

Sissy’s family was prominent, and he was an official in his generation. When he arrived here, he was broken.

  尽管他已经出名到常被不认识的人蹭热度,在中央网的各大论坛都有爱慕者联盟,还是需要打开个人网域,调出邀请函。

Although he has become famous for being ignorant of people who are not known, there are alliances of adversaries in the major forums of the Central Network. It is still necessary to open a personal domain and call up invitations.

  严守的军官检验邀请函上的指纹信息后,才做出“请”的手势。

After the strictly observing officers examined the fingerprint information on the invitation letter, they made a "please" gesture.

  司斯祀退出个人网域,弹弹身上不存在的灰尘,抬脚跨进大厅。

Stuart quits the personal domain, the dust that does not exist on the bomb, and lifts the foot into the hall.

  提前入场的司父见着儿子,就和几个同僚打过招呼,没再闲谈下去。

When the father who entered the room saw his son, he greeted several of his colleagues and did not gossip.

  “不是让你穿军装吗?你怎么穿睡衣来了?”

"Don't you let you wear military uniforms? How do you wear pajamas?"

  司斯祀,“”

Sissy, ""

  他揉额角,“爸,我这一身是最新款。”

He has a forehead. "Dad, I am the latest."

  司父板着脸道,“你是军人,参加这种大场合,不穿军装像什么样子。”

The father said with a face, "You are a soldier, to participate in such a big occasion, do not wear military uniforms like."

  司斯祀挑眉,父亲不提,他都忘了自己是军人出身,“这不就是一个欢迎会吗?还对穿着有要求?”

Si Si raised his eyebrows, his father did not mention, he forgot that he was a soldier. "Is this not a welcome party? Is there a requirement for wearing?"

  司父说,“白家家主是天蓝星的新统治者,星联对他的到来很重视。”

Father said, "The White House owner is the new ruler of Sky Blue Star. Star Alliance attaches great importance to his arrival."

  司斯祀嗤一声,这跟他有什么关系。

Siss snorted, what does this have to do with him.

  司父的面容严肃,“你妈早有准备,让我给你带了一套。”

Father’s face is serious. “Your mother is ready, let me bring you a set.”

  司斯祀被父亲烦的,去换了一身深蓝色军装。

Sissy was annoyed by his father and went to change his dark blue uniform.

  司父满意的点头,“不错。”

Father nodded with satisfaction, "nice."

  下一刻,他说出让儿子换军装的真正原因,“这次的宴会上会有不少条件优秀的女性,你抓紧机会。”

The next moment, he said the real reason for his son to change his uniform. "There will be many women with excellent conditions at this banquet. You will seize the opportunity."

  司斯祀,“”

Sissy, ""

  他扯扯军装领口,还不如在家给大白撸毛呢。

He pulled the military uniform neckline, not as good as the white hair at home.

  邻居家的爱丽丝这几天叫的很少,大白病的严重,司斯祀极度怀疑,爱丽丝给大白下咒了。

Alice in the neighbor's house called very few days, and the white disease was serious. Sissy was extremely suspicious, and Alice gave a curse to the white.

  听说有一个品种的狗能够散发出一种气味,能让同伴在短时间内对自己沉迷。

I heard that a breed of dog can emit an odor that can make a companion indulge in a short time.

  爱丽丝很有可能就是。

Alice is very likely to be.

  入口处进来两个人,身高相等,模样出众,哪怕是在一堆帅哥美女里面,依旧很显眼。

Two people came in at the entrance, the height was equal, and they looked outstanding. Even in a bunch of handsome guys, they were still very conspicuous.

  看到那俩人,司斯祀的双眼微微一睁。

Seeing the two people, Sissy’s eyes were slightly stunned.

  半响他扯动嘴角,陈又,你这个口是心非的家伙。

He screamed at the corner of his mouth, Chen, you are the guy who is wrong.

  嘴上说着感情是废品,却去虚拟世界把人接回来。

The mouth said that feelings are waste, but go to the virtual world to pick people back.

  大概是司斯祀的目光过于明显,陈又有所察觉,他看过去。

Probably Sissy’s eyes were too obvious, and Chen was aware that he looked at the past.

  司斯祀没偏头,与陈又的目光对上,他又去看对方身旁的男人,瞬息后收回视线,转头去看别处。

Sisi did not turn his head, and Chen’s gaze was on the opposite side. He went to see the man next to the other side. After a moment, he took back his sight and turned around to look elsewhere.

  陈又动动眉头,军装很适合司斯祀。

Chen is also moving his brow, and the military uniform is very suitable for Sisi.

  他向着司斯祀所站的位置迈动脚步,“我去跟熟人打个招呼。”

He took a step toward the position where Sisi was standing. "I am going to say hello to the acquaintance."

  厉严不动声色地挡住陈又的视线,“没必要。”

Strictly and steadily blocking Chen’s line of sight, “No need.”

  陈又蹙眉,“你让开点,挡着我了。”

Chen and Emei, "You let the opening, blocking me."

  厉严说,“我们去外面透透气。”

Strictly said, "Let's go out and breathe."

  陈又的脸一抽,“你自己去透,我去找老四。”

Chen’s face was pumping. “You go through it, I am going to find the fourth.”

  他们才刚入场,透什么气?

They just entered the market, what kind of gas?

  厉严的脸一沉,拉着陈又去一处偏僻的角落。

The stern face sank, pulling Chen and going to a remote corner.

  陈又说,“出来前,你是怎么答应我的?”

Chen added, "How did you promise me before coming out?"

  厉严置若罔闻。

Strictly ignored.

  陈又端起酒杯,“当初我通过考核,有老四的一份力。”

Chen took up the wine glass. "I passed the assessment and I have the strength of the fourth."

  厉严皱眉,“你不是给他奖金了吗?”

Severely frowning, "Are you not giving him a bonus?"

  陈又说,“一码归一码。”

Chen added, "One yard is one yard."

  厉严的薄唇一抿,弧度锋利,他的嗓音低沉,“那时候我就介意他对你的过度关注。”

The sharp lips are sharp, the arc is sharp, and his voice is low. "At that time, I would care about his excessive attention to you."

  陈又瞥男人一眼,“不想跟你说话。”

Chen and Yan’s man glanced, “I don’t want to talk to you.”

  厉严的面部神情凌厉,“那你想跟谁说?司斯祀?”

The fierce facial expression is fierce. "Who do you want to talk to? Sissy?"

  陈又说,“别乱吃醋。”

Chen added, "Don’t be jealous."

  厉严,“”

Strict, ""

  陈又把酒杯给男人,“酒不错,尝尝。”

Chen gave the wine to the man. "The wine is good, try it."

  厉严抿一口,“嗯。”

Strictly sigh, "Well."

  陈又说,“我从主程序网查过,白家家主是为私事而来,今年年底不会离开。”

Chen added, "I checked from the main program network. The white family owner came for private affairs and will not leave at the end of this year."

  厉严撩一下眼皮,“你的精力真多,还有时间查不相干的人。”

Severely rubbing your eyelids, "You have so much energy, and you have time to check out irrelevant people."

  陈又,“”又来,谁的醋都吃,他记得自己没这么设置,是这人的自主意识。

Chen Zai, "" Come again, whoever vinegar eats, he remembers that he did not set it up, it is the self-awareness of this person.

  在跟一位美女说话的司斯祀一直在注意陈又,他捕捉到对方的手上戴着一枚戒指,厉严也是如此。

Sisi, who spoke to a beautiful woman, was always paying attention to Chen. He caught a ring on the other's hand, and it was so strict.

  司斯祀不敢置信,那俩人竟然明目张胆的向外界宣布他们的关系。

Stuart couldn't believe it, and the two men blatantly announced their relationship to the outside world.

  疯了吧?

Crazy?

  见陈又对厉严笑,司斯祀愣了愣,仿佛看见了虚拟世界的陈又,熟悉,又陌生。

Seeing Chen and Li Yan, Sisi stunned, as if he saw the virtual world of Chen, familiar, and strange.

  这就是陈又的选择。

This is Chen's choice.

  “司先生,你能陪我去那边坐坐吗?”

"Mr. Si, can you accompany me to sit there?"

  司斯祀看看面前的女人,脸眼睛大,身材高挑,他没丝毫兴趣,毫无风度的说

Stuart looked at the woman in front of him, his face was big and his body was tall, he didn’t have any interest, he said without any grace.

  ,“不能。”

, "No."

  女人妆容精致的脸上涌现几分难堪,她挤出笑容,“司先生不愿意就算了。”

The woman’s face is exquisitely embarrassed, and she smiles. “Mr. Si is not willing to do it.”

  司斯祀以为这事了了,没料到对方还在,换了个话题继续,已经恢复如常,心态非常好。

Si Sizhen thought that this was the case. I didn't expect the other party to be there. I changed the topic and continued. It has been restored as usual and the mentality is very good.

  他把酒杯里的最后一口酒饮尽,转头就走。

He drank the last bite of the wine and turned his head.

  女人不甘的咬唇,同伴们对她露出鄙视的表情,还说能要到司家继承人的通讯标记,结果却被人丢下。

The woman was unwilling to bite her lip, and the companions showed her contemptuous expression. She also said that she could go to the communication mark of the heir to the family, but the result was left.

  “他是个。”

"he is a."

  女人拢一下长发,风情万种的笑,“我敢肯定。”

The woman has a long hair and a smile, "I am sure."

  其他人当她是在给自己的失败找借口,都阴阳怪气,搞笑呢,司少爷身上哪有气。

When other people are making excuses for their own failures, they are both yin and yang, funny, and there is gas in the young master.

  司斯祀觉得自己真闲。

Sissy felt that she was free.

  他绕一圈,躲柱子后面偷听陈又跟立严的对话,被强行塞了一嘴狗粮。

He circled around, hiding behind the pillars and eavesdropping on Chen’s dialogue with Li Yan, and was forced to put a dog food.

  厉严早发现司斯祀了,唇角勾了勾,手搂着陈又,把人往怀里带,与他亲近。

Severely discovered Sissy, the lips were hooked, and Chen was handcuffed, bringing people into his arms and getting close to him.

  司斯祀见多了男男亲嘴,男女亲嘴,还有女女亲嘴,那都是从类似的上帝视角看任务世界的人,跟这会儿身处其中的感受不太一样。

Sisi saw more men and women kissed, men and women kissed, and women and daughters kissed each other. Those who looked at the mission world from a similar perspective of God were not the same as those who felt there.

  他能听见陈又紊乱的喘息声,柔软虚弱,被厉严极致的控制住了,绝无逃脱的可能。

He could hear Chen’s disorganized breathing, soft and weak, and was controlled by the strictest and strict, and there was no possibility of escape.

  光是听着声音,司斯祀就硬了。

Just listening to the sound, Sissi is hard.

  他见鬼的瞪过去,反应过来就赶紧去洗手间,再出来时,还是见鬼的表情。

He sneaked into the bathroom, and when he came out, he quickly went to the bathroom. When he came out, he still looked like a ghost.

  看美女都没反应,听个声音反应却那么大。

I didn’t respond to the beauty, but the response was so big.

  司斯祀按太阳穴,看来自己不止是无聊,还空虚了,要找点事情做才行。

Si Siyi pressed the temple, it seems that he is not only boring, but also empty, to find something to do.

  司父突然快步过来,“儿子,你妈刚联系我说,已经确定,有一人各方面的数据跟你的契合度高达百分之百。”

The father suddenly came over quickly. "Son, your mom just contacted me and said that it has been determined that there is a one-person data that is 100% compatible with you."

  那就是说,他们是命中注定,彼此都是对方最契合的伴侣。

That is to say, they are destined to be the best partner of each other.

  得知这个结果,绕是司父,都震惊了一把,未来儿媳跟他儿子的缘份极深,是上天安排的。

When I heard this result, I was shocked by the Secretary, and the future of the daughter-in-law was extremely deep with his son. It was arranged by God.

  就是还不知道,未来儿媳是谁。

I don’t know who the future daughter-in-law is.

  闻言,司斯祀的面色顿时一变,“爸,你们在把我的数据丟进配偶网域之前,是不是应该经过我的同意?”

Wen Yan, Sissy’s face suddenly changed. “Dad, should you pass my consent before throwing my data into the spouse’s domain?”

  司父说,“我们问过,你说可以。”

Father said, "We asked, you can say."

  司斯祀脸上的愤怒一滞,“什么时候?”

The anger on Sissy’s face was stagnation, “When?”

  司父说几个月前。

Father said a few months ago.

  司斯祀回忆起来,那时候他在带陈又,对方还是个小智障,看来智障真的会传染。

Sissy recalled that at that time he was taking Chen and the other was still a mentally retarded person. It seems that mental retardation is really contagious.

  他深呼吸,“是谁?”

He took a deep breath, "Who is it?"

  司父说目前不清楚,“根据你妈的描述,一周前就出现了配对结果,另一方迟迟未给出回应,大概是有顾虑,在调查我们司家,还有你。”

The father said that it is not clear at the moment. "According to your mother's description, the pairing result appeared a week ago, and the other party has not given a response. It is probably a concern, investigating our company and you."

  司斯祀的面部抽搐,什么鬼,那人难不成还要暗地对他进行一番审核?

Sissy's facial convulsions, what a ghost, the man is difficult to make a secret review of him?

  他的心里不爽,什么百分百,机器出故障了吧,配偶网成立至今,就没听过有那么高契合度的。

His heart is unhappy, what is 100%, the machine has failed, and since the establishment of the spouse network, I have never heard of such a high degree of fit.

  “单方面取消掉。”

"Unilaterally canceled."

  司父刚要说话,入口处就传来骚动,今晚的主角到了。

The priest was about to talk, and there was a commotion at the entrance. The protagonist tonight arrived.

  司斯祀看见进来的人,他的瞳孔紧缩,那不是邻居吗?

Sissy saw the coming in, his pupils tightened, wasn't that a neighbor?

  操,该不会

Fuck, it won't

  “爸,那是白家家主?”

"Dad, is that the white house owner?"

  司父点点头,说他是前几分钟才收到主程序发出的通知。

Father nodded and said that he had received the notice from the main program a few minutes ago.

  司斯祀伸手去捏鼻梁,天蓝星的统治者是他的邻居,这事并不能令他感到愉悦,反而是怪异。

Stuart reached out to pinch the nose, and the ruler of Sky Blue Star was his neighbor. This did not make him feel happy, but it was weird.

  区多的是地方可住。

There are many places to live in.

  白引扫动大厅,目光锁住一个方向,朝那边走去。

The white guide swept the hall, his eyes locked in one direction and walked over there.

  他一身贵气,一举一动都牵扯着在场众人的注意力。

He is extravagant, and every move involves the attention of everyone present.

  发现邻居往自己这里过来,司斯祀立即后退几步,他可不想成为什么万众瞩目的焦点。

When the neighbors came to see him, Sissy immediately stepped back a few steps, and he didn't want to be the focus of attention.

  作者有话要说:昨晚写着写着就睡着了,紧抱一个

The author has something to say: I wrote asleep last night and fell asleep.